News von Skype
Wenn das so weitergeht, werde ich diesen Blog nicht mehr lange in dieser Form betreiben können. Ausser ich finde jemanden, der mich dafür bezahlt, vollamtlich alle neuen Dienste von Google und Skype vorzustellen…
Also, wieder mal ein Skype-Update. Beim Vorstellen der verschiedenen Neuigkeiten lohnt sich die Angabe von
FutureShockLevels (kurz:
Wie stark überrascht mich diese Neuigkeit?).
- Skype Language Line Personal Interpreter: Skype bietet ab sofort für 3$ in der Minute menschliche (!) Simultanübersetzungen an. Für 30 Sprachen (Spanish, Mandarin, Russian, Vietnamese, Korean, Cantonese, Portuguese, Polish, French, Japanese, Arabic, Somali, Farsi, Haitian Creole, Italian, Hmong, German, Armenian, Tagalog, Hindi, Khmer, Bosnian, Punjabi, Bengali, Turkish, Amharic, Laotian, Albanian, Thai, Urdu) soll innert 45 Sekunden ein Simultanübersetzer von und nach Englisch zur Verfügung stehen. FutureShockLevel: 0.5
Die neue Client-Version hätte man voraussagen können. Auch die Skypecasts liegen ja eigentlich auf der Hand. Hier warte ich nun auf die ersten Postings, dass Skypecasts die Bildung verändern werden (man ersetzte in bestehenden Artikeln das Wort
podcasting durch
skypecasting). Die Simultanüberstzung hingegen hat mich - naja, nicht gerade geschockt, aber doch zum Nachdenken gebracht, welche neuen Möglichkeiten das bietet. Das Konzept dahinter:
ubiquitous computing + weltweiter zugriff auf menschliche geistige arbeitskraft = neue dienste in meiner hand
Zum Kommentieren ist eine Registration notwendig.
Kategorien:
IsaBlog,
IsaSoftware